当前位置:外语在线翻译器 > 英语翻译器 > 英语点滴 > 正文

英语小常识!!

在线翻译发音: 日语在线翻译 | 韩语在线翻译 | 法语在线翻译 | 德语在线翻译 | 俄语在线翻译 | 西班牙语在线翻译 | 意大利语翻译 | 葡萄牙语翻译 | 希腊语在线翻译汉译英在线翻译,英汉互译,英汉互译在线翻译,英语在线翻译,英译汉

1. i'm so fed up with your bs. cut the crap. 我受够了你的废话,少说废话吧.

  美女(美国的女人)是不喜欢说shit这个不雅的字的,所以她们就说shoot,或是bs(=bull shit)来表示她们还是很有气质的. "cut your crap."是当你听到对方废话连篇,讲个不停时,你就可以说, "cut the crap."相当于中文里的废话少话.

  2. hey! wise up! 放聪明点好吗?

  当别人作了什么愚蠢的事时,你可以说, "don't be stupid"或是"don't be silly."但是这是非常不礼貌的说法.比较客气一点的说法就是, wise up!它就相当于中文里的放聪明点.你也可以用坚酸刻薄的语气说. wise up, please.然后故意把please的尾音拉得长长的.
  也有人会说, hey! grow up.意思就是你长大一点好不好?例如有人二十岁了却还不会自己补衣服,你就可以说hey! grow up.这根wise up是不是也差不多呢?

  3. put up or shut up. 要吗你就去做,不然就给我闭嘴.

  有些人就是出那张嘴,只会出意见,此时就可以说, put up or shut up.要注意的是,put up字典上是查不到"自己去做"的意思,但是见怪不怪,很多笔记本上的用法都是字典上查不到的.比方说今天你在写程式,有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你,这时候你就可以说, put up or shut up.
  有时为了要加强shut up的语气,老美会把它说成, shut the f**k up.这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到,例如电影the house on the haunted hill女主角身陷鬼屋之中,其它人又七嘴八舌时,她就很生气地说了一句, shut the f**k up.
  这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk,也就是说到就要作到,有点像是中文里知行要合一的意思,或是只说, walk the talk也可以.

4. you eat with that mouth? 你是用这张嘴吃饭的吗?

  别人对你说脏话,你就回敬他这一句,言下之意,就是你的嘴那么脏,你还用这张嘴吃饭.还有一种说法, "you kiss your momma with that mouth?"就是说你也是用这脏嘴亲你***吗?所以下次记得如果有老美对你说脏话,记得不要再fxxx回去,保持风度,说一句, "you eat with that mouth?"就扯平了

  5. you are dead meat. 你死定了.

  我们说你完蛋了,可以说"you are dead."或是像这样说"you are dead meat."意思都是一样的,比如说你跟别人说过不淮碰我的东西,但有人他就是老爱用你的东西,下次要是再被你抓到,你就可以说, "you are dead meat."

  6. don't you dare! how dare you! 你好大的胆子啊!

  这句话跟中文里"你好大的胆子"是一样,可以在二种场合说,第一种是很严肃的场

12下一页
上一篇:英语小常识: 你知道father的含义吗   下一篇:英语小常识:字母“R”的多种含义

最新文章

  • 圣诞节的祝福语(要英文的,
  • 圣诞节的祝福语(英文)
  • 盘点不能直译的句型(3):否定
  • 盘点不能直译的句型(2):长句
  • 盘点不能直译的句型(1):习语
  • 翻译技巧:翻译时如何避免“
  • 汉译英翻译技巧:如何让你的
  • 翻译技巧:如何避免“中国味
  • 朋友提款机 FriendTM
  • “混合酒”的别名tolerance
  • 相关文章

    热门文章

  • 英语国家常见的体态语言
  • 英文常用语30句
  • 关于某某事项,谨表谢意
  • 我们对您的关照,谨致谢意
  • 各类常用信件
  • 书信结构
  • 书写款式
  • 惠请告知某某事项
  • 贵公司某月某日函电,敬悉
  • 非常遗憾,我们奉告您关于