当前位置:外语在线翻译器 > 德语翻译器 > 德语语法 > 正文

德语语法学习:相反结果从句

在线翻译发音: 日语在线翻译 | 韩语在线翻译 | 法语在线翻译 | 德语在线翻译 | 俄语在线翻译 | 西班牙语在线翻译 | 意大利语翻译 | 葡萄牙语翻译 | 希腊语在线翻译汉译英在线翻译,英汉互译,英汉互译在线翻译,英语在线翻译,英译汉

德语语法学习:相反结果从句

相反结果从句 (Der irrealer Folgesatz mit "zu ..., als dass")

  以zu ..., als dass 引出的相反结果从句,它的动词一般用koennen的第二虚拟式,表示

  有“办不到”,即否定的意义,翻译成:“太...,以致...不能...”的意思。主句中必

  须有副词zu 表示“太...”的意思。从句时态有两种:未过时,已过时。

  句型:

  Er spricht zu leise, als dass ich ihn verstehen koennte.

  __ _________________________________

  |____________|

  例句:

  Er spricht zu leise, als dass ich ihn verstehen koennte.

  他声音太小,以致我不能听懂他的话。

  Das Wetter ist zu schlect, als dass wir einen Ausflug machen koennten.

  天气太坏,以致于我们不能出游。

  Diese Aufgabe war zu wichtig, als dass ich sie haette ablehnen koennen.

  此任务太重要,以致我们不能拒绝。

  备注:

  1) 相反结果从句自身有否定的意义,所以从句中不能有否定词:kein, nicht 等。

  2) 当als dass从句中的主语跟主句中的主语是同一人或事物时,als dass 可用

  um ... zu 的形式来代替,代替后的形式同样有否定意义,表示“办不到”:

  如:

  Er ist zu krank, als dass er aufstehen koennte. 比较:

  Er ist zu krank, um aufzustehen.

  Er ist so krank, dass er nicht aufstehen kann.

  他病得太厉害,以致起不了床。

  3) 相反结果从句,包括上述um ... zu 结构,只能后置。

  注意: 还有一个um ... zu 的句型,与上面的意思正好相反:当主句中出现副词 genug 或

  动词 genuegen 时,后面的um ... zu 的结构则表示办的到的意思。

  Er besitzt genug Fremdsprachkenntnisse, um diesen Artikel aus dem Deutschen

  ins Chinesische zu uebersetzen.

  Seine Fremdsprachkenntnisse genuegen ihm, um diesen Artikel aus dem Deutschen

  ins Chinesische zu uebersetzen.

  等于:

  Er besitzt genug Fremdsprachkenntnisse, so dass diesen Artikel aus dem

  Deutschen ins Chinesische zu uebersetzen.

  他有足够的外文知识,来把这篇文章德文译成中文。


上一篇:[德语语法]   下一篇:德语语法辅导:引伸从句/同位语从句

最新文章

  • 德语语法学习:相反结果从句
  • 德语语法辅导:引伸从句/同位
  • 主动语态与被动语态的转换
  • 德语语法:由weil或da带起的
  • 德语语法:词性的一般规律
  • 以-nehmen为根动词的一组动词
  • nicht的用法和Geld的习惯用语
  • 德语反身动词的用法
  • 德语四级语法精讲之二
  • 德语四级语法精讲之一
  • 相关文章

    热门文章

  • 德语词性的一般规律
  • 德语语法(英德对照)-Words
  • 德语语法(英德对照)-Mascu
  • 德语语法(英德对照)-Sayin
  • 德语语法(英德对照)-Askin
  • 德语语法(英德对照)-Askin
  • 德语语法(英德对照)-Using
  • 情态助动词加不定式
  • 德语语法指导:德语的名词化
  • 德语语法指导:不定式做表语